joomla analytics

A pronúncia do RR (doble R) no espanhol

Criança mostrando línguaHola! Meu nome é Ricardo G. Sou mineiro e hoje quero dar-lhes um depoimento sobre a forma pela qual consegui pronunciar o som da R no inicio de frases e da RR (doble R), em español.

Eu desde sempre fui autodidata em muitas áreas, tanto que , em Março deste ano resolvi aprender Espanhol. Motivos? Bom, sempre tive curiosidade por idiomas, e como até a época eu já tinha um razoável nível de inglês, comecei a dedicar-me ao Espanhol. Outro fator foi o interesse em conhecer mais da cultura de “nuestros hermanos latinos”. Normalmente estamos tão focados no inglês que nos esquecemos que vivemos num continente onde predomina o Espanhol e, creio eu, para quem se comunica bem, não há fronteiras. Voltando ao assunto da pronúncia do R, comecei a estudar pelo livemocha, conforme fui completando os exercícios cada vez mais me apaixonava pelo idioma, até que, cheguei à esta barreira: O som da RR não saia de jeito nenhum!

Como todo bom curioso internauta, comecei a pesquisar no Google tudo relativo a isso. Resultados:

1 – 80% das respostas me mandavam ir à um fonoaudiólogo ou otorrino.
2 – Descobri que tenho língua presa

(1) Não é má ideia, mas, como homem, é difícil ir ao médico a menos que se esteja muito doente.
(2) Realmente só o fato da língua presa já atrasa a pronunciação correta. Mas não desisto facilmente.

Como de costume, eu procurava ler jornais online em espanhol para aumentar o vocabulário e pegar um pouco da entonação. E a RR do mesmo jeito, mas durante uma conversa com uma amiga mexicana (Anali), perguntei-lhe:

- Como faço pra pronunciar a RR como você?
R.: Não sei, muitas vezes até os adultos tem problemas em pronunciar-la.
- E as crianças? Elas têm muitos problemas com isso?
R.: Bem, depois de um tempo ela conseguem pronunciar corretamente.

Depois desse breve diálogo me veio a solução! Voltar a ser criança.

Não entendeu? Vou explicar melhor. Quando crianças, repetimos tudo que escutamos, agimos como as pessoas que vemos, etc. Então, com base nisso, moldei minha estratégia: A repetição constante de palavras que se iniciam com R e que possuem RR.

No meu caso a R inicial foi mais difícil. Isso me aconteceu no inicio de Abril. A partir dai, tomei algumas palavras como referência (escolham as suas, as minhas são minhas!) e comecei a repeti-las incessantemente. Aproveitava os momentos de folga do trabalho, os momentos sozinho e durante minhas leituras noturnas para praticar. Era rrrrrrrrrrrrr pra todo lado. Claro, se você mora com a família, eles vão estranhar ver você falando sozinho às vezes, fazendo o mesmo som sem parar, lhe chamarão de doido, etc e tal. Minha mãe chegou a me proibir de treinar em casa :/. Pois bem, depois de 1 mês de treino, finalmente eu consegui! Fiquei muito feliz! Era como ganhar uma medalha de ouro nas Olimpíadas, uma sensação de conquista! É mágico!

Esse é só mais um exemplo de que se perseverarmos em nossos objetivos, ainda que leve tempo, os atingiremos!

Obs: Recentemente encontrei, através do Facebook, pessoas que seguiram o mesmo método que eu e alcançaram o sucesso. Algumas em menos tempo, outra em mais. Tudo depende da sua força de vontade. =D

Post enviado pelo leitor Ricardo G.

4.jpg Autor: Este artigo foi escrito por um Leitor Convidado do Dicas de Espanhol. Confira o nome do autor no rodapé do texto acima. Seja um colaborador, clique aqui e saiba como participar.

Envie a dica para um amigo





Envie para um amigo
PDF Enviar artigo como PDF para


Comentários (24)

1 11/09/09

Jadde disse:

Muito bacana issso! E fiquei curiosa para saber exemplos dessa palavras, seria como “perro”, “ruede”…
Grácias!

2 11/09/09

João Carlos disse:

estou cadastrado para receber as dicas ( de espanhol e de inglês ) por e-mail mas não as recebo. Ao tentar me subscrever novamente , o sistema avisa que já estou cadastrado. Sabes me informar o que acontece ? Obrigado.

Ah, uma vêz marquei para receber os “comments” e como vinham muitos, pedi para o administrador para desmarcar o recebimento desses “comments”. Depois disso não recebi mais as lições de Inglês.

Esta semana me cadastrei nas lições de espanhol mas também não as recebo …

Obrigado !

3 11/09/09

Alessandro (coordenador) disse:

João Carlos,

Verifiquei no cadastro e seu email está ativo para receber as dicas, elas serão enviadas todos os dias.

Verifique as as dicas de ontem não caíram na caixa de spam. Isso pode acontecer!

Abraço,

4 11/09/09

Ricardo Brasileiro disse:

Nossa! Essa dica de “voltar a ser criança” é realmente válida. Seria como abrir a mente para o novo, sem medo de ser feliz!
Também fiquei curioso para saber quais palavras você utilizava em seus treinos. rsrs
Gracias por todo!

5 11/09/09

Ricardo Brasileiro disse:

Ah… uma dúvida: há diferença na pronúncia de la R e de la RR?

6 11/09/09

Rodrigo Vieira disse:

Acho que o cara fez menção ao R no inicio das frases pras pessoas não acharem que se deveria pronunciar: derrrrrecho (derecho).

E quanto às palavras, qualquer uam deve servir:
rambo, rojo, rumba, ronaldinho kkkk
mas as curtinhas são melhores

7 11/09/09

Roberto Rocha disse:

Holá Ricardo, que tál?

También soy mineiro y yo he aprendido español por mi cuenta. Enhorabuena por sus esfuerzos.
Sin español no tendria el empleo que tengo.

Sigue adelante!!!!

8 11/09/09

Prof. Adir Ferreira disse:

Ricardo, que bom sua participação aqui no Dicas em Espanhol.

Realmente, o R inicial e o RR são uma pedra no sapato da pronúncia do brasileiro. Deixa te contar uma coisa: tenho um sobrinho de 5 anos, Leonardo, e desde pequeno só falo com ele em espanhol. Ele entende tudo mas me responde somente em português e o RR dele é difícil de sair ainda pois ele ainda fala igual o Cebolinha da Turma da Mônica, mas o importante é ouvir e ir praticando.

Parabéns pelo texto, você escreve muito bem. Te dejo un abrazo fuerte y sigue con tus estudios que vas a lograr ser fluido en español muy rápido.

9 11/09/09

anali disse:

aeeee ricardoo ! luego te diree palabras para practicar mass ahah ! bueno ! o las que ya sabezz ! saludos :P

10 12/09/09

XANDYGALVAO disse:

nao tenho problemas com pronucia, acho que vai de kd um… mais torço por vc… boa sorte

11 12/09/09

opa disse:

não tem expemplos de palavras não?

13 12/09/09

Adir Ferreira disse:

Jonã, muy buena la lista. Gracias por compartirla con nosotros.

14 13/09/09

Drizinha disse:

Primeiramente gostaria de agradecer muito o empenho, organizaçao, didatica e como torna tudo isso “aprendivel” e “motivador”

Minha empolgaçao foi tanta, que parecia aluna matriculada em um curso novo. Comprei caderno e dicionario e vou me disciplinar para acompanhar vcs.

Também estou me organizando no Ingles. Faço diariamente no meu almoço. Selecionei dois “sites” que publicam textos em ingles e que podem ser ouvidos. Assim meu “reading” e “listening” vão ativando.

De verdade, parabens….

15 14/09/09

Jonã Machado disse:

De nada Adir, no sabia que hablabas también el español! xD

16 15/09/09

Sergio Brito disse:

Meu problema é com a pronúcia do v. Todo mundo diz que se pronuncia como b, mas quando ouço alguém falando/cantando em espanhol só escuto o v mesmo. Afinal, vida é vida ou é bida? E voltar, é vueltar ou bueltar?
Juro que o Trio Los Panhos canta: Solamente una vez amei en la vida e não Solamente una bez amei en la bida. Será que tenho problema de audição?

17 15/09/09

Adir Ferreira disse:

Hola, Sérgio.

Seguinte, via de regra o b e o v têm o mesmo som, porém depende de cada país.

Para não te confundir, use a forma padrão, que é o b e o v terem o mesmo som, ok?

18 18/09/09

Jonã Machado disse:

Preparei minha aula com este artigo, os exemplos que postei anteriormente o link e este podcast que casa perfeitamente com o assunto: http://www.podcast1.com.br/canal.php?codigo_canal=2309

ps: é rapidissimo e vale muito a pena ouvir.

19 18/09/09

Adir Ferreira disse:

Jonã, qué acento lindo tienes.

Muy bueno tu podcast, a tus alumnos les debe de haber gustado muchísimo.

Gracias por tu constante apoyo.

20 05/10/09

Jonã Machado disse:

De nada Adir.

21 28/04/10

Marcos Roberto Correa disse:

Olá,

Então, estudo espanhol por conta própria desde 2002, e uma das coisas que mais me preocupava era a pronúncia do RR. Antes, jamais havia conseguido fazer o som, até que um dia tive uma ideia: Gagarejar. Isso mesmo.

Como eu só conseguia produzir o som dessa forma… e assim passei a gagarejar com água várias vezes, todos os dias. E consegui o resultado em uma semana. No começo, às vezes falhava, mas com o tempo a pronúncia fica ótima!

É estranho, mas comigo funcionou dessa forma. Recomendo ;)

Obs.: Tem uma cantora chamada Julieta Venegas, e ela às vezes não consegue pronunciar o ‘RR’ nas músicas… ex.: quando diz ‘sonrisa’, soa como ‘sondiza’.

Até +

22 19/06/10

leandro disse:

Aqui tem um bom site pra melhorar a pronuncia do espanhol. Sou falante nativo do espanhol e posso dar certeza que é muito bom o site http://www.uiowa.edu/%7Eacadtech/phonetics/#

23 17/07/10

Francisco de Assis de Araujo Junior disse:

Adorei este tópico! Era tudo o que faltava. Também acesso o Livemocha. Meus exercícios de espanhol recebem bons comentários, mas sempre os nativos dizem que tenho que melhorar o som do R e do RR. O som é realmente muito complicado pra ser falado por nós brasileiros, excetuando-se os gaúchos, que já têm facilidade. Bem, continuarei estudando, e espero poder falar espanho fluentemente algum dia. Grato por estes tópicos.

24 08/08/10

Marcela disse:

Pois é… é prática mesmo, o nosso aparelho fonador se adapta ao idioma que falamos (obviamente). Como hispanohablante posso lhes dizer que o som de “rr” o reproduzimos fazendo vibrar a ponta da língua, mais ou menos, no meio do paladar, a língua tem que tocar o paladar para poder emitir esse som. Vão tentando que uma hora sai… espero tê-los ajudado um pouco.

Deixe um comentário

  • Nome
  • Email
  • Site
    (Se tiver)
  • Comentário
    Tradutor