Como dizer "Dar murro em ponta de faca" em espanhol

  Verificado por especialistas
Cansei de dar murro em ponta de faca. Daqui pra frente. Sou eu quem darei as cartas. / Conversar com pessoas de mente fechada é pior que dar murro em ponta de faca. [Google.br]

Em espanhol, faça uso daquilo que iremos lhe mostrar a seguir. Confira conosco então. Não perca esta dica. Observe.

Darse cabezazos contra la pared


Ex.: no se lo puedo hacer entender, es como darse cabezazos contra la pared. [Eu não consigo fazê-lo entender. É como dar murro em ponta de faca.]


Bons estudos. Compartilhe a dica.
Colabore